משרדנו ממוקם ברחוב הארבעה 30 בתל אביב (מגדלי חג'ג') ומספק שירותי תרגום נוטריוני לכל תושבי תל אביב, רמת גן, פתח תקווה, בני ברק, גבעתיים, בת ים וכל רחבי הארץ!
אנו מתמחים בתרגום נוטריוני למגוון רחב של שפות, ומעניקים שירות מהיר, מקצועי ואמין עבור כל סוגי המסמכים, מסמכים אישיים, משפטיים, אקדמיים ועסקיים במגוון שפות.
תרגום נוטריוני הוא שירות חיוני עבור כל מי שנדרש להגיש מסמכים רשמיים מחוץ לישראל או לגופים בינלאומיים כמו אוניברסיטאות, רשויות הגירה, בתי משפט ובנקים. אותם מוסדות דורשים לעיתים קרובות תרגום מאושר על ידי נוטריון, שכן תרגום רגיל אינו מספיק לצרכים משפטיים.
להצעת מחיר מהירה והוגנת שלחו לנו הודעה בווטסאפ או התקשרו לנייד 050-8684663 ותקבלו מידע רלוונטי והצעת מחיר אטרקטיבית והוגנת בתוך מספר דקות!
תרגום נוטריוני הוא תרגום של מסמך רשמי, אשר נבדק ואושר על ידי נוטריון מוסמך. אישור זה מהווה הוכחה לכך שהתרגום נאמן למקור, ומקנה למסמך תוקף משפטי בארץ ובחו״ל.
האישור הנוטריוני מתקבל כאשר הנוטריון שולט בשפת המקור ובשפת היעד, או כאשר הוא מאשר הצהרה של מתרגם מקצועי.
משרדנו מעניק שירותי תרגום נוטריוני למגוון רחב של שפות, ביניהן:
לקוחות רבים נדרשים לתרגם מסמכים מעברית לשפה זרה למשל לצורך לימודים בחו״ל, רילוקיישן או הגירה. במקביל, ישנם מקרים בהם יש לתרגם מסמכים משפה זרה לעברית לצורך הגשה בישראל.
בכל אחד מהמקרים, חשוב להקפיד על תרגום מקצועי ואישור נוטריוני, כדי להבטיח שהמסמך יתקבל ללא בעיות על ידי הרשויות.
רק נוטריון מוסמך, שהוא עורך דין בעל ותק של לפחות 10 שנים ואישור ממשרד המשפטים, רשאי להנפיק אישור תרגום נוטריוני.
הנוטריון חייב להבין את שתי השפות הרלוונטיות, או לחלופין לאשר הצהרה של מתרגם מקצועי.
תרגום נוטריוני מלא
הנוטריון עצמו מתרגם את המסמך ומאשר את נכונותו. זהו האישור החזק והמקובל ביותר מול רשויות.
הצהרת מתרגם
מתרגם חיצוני מבצע את התרגום, והנוטריון מאשר רק את הצהרתו. במקרה זה, האישור אינו מאשר את נכונות התרגום עצמו.
אפוסטיל ותרגום נוטריוני
כאשר מסמך מיועד לשימוש בחו״ל, לעיתים נדרש בנוסף לתרגום הנוטריוני גם אישור אפוסטיל. אפוסטיל הוא חותמת רשמית המאשרת את חתימת הנוטריון ומעניקה למסמך תוקף בינלאומי.
למה לבחור בשירות תרגום נוטריוני במשרדינו?
זקוקים לתרגום נוטריוני? זקוקים לתרגום נוטריוני בשפות שונות?
אודרי שמש רביע – משרד עורכי דין
משרדינו בעל ניסיון מעל 20 שנה, מעניק שירותי נוטריון למגוון שפות לרבות תרגום נוטריוני בכל השפות, שירותי אפוסטיל וכל שירותי הנוטריון.
שלחו לנו הודעה בווטסאפ או התקשרו לנייד 050-8684663 ותקבלו הצעת מחיר אטרקטיבית והוגנת בתוך מספר דקות!
ניתן לבצע תרגום נוטריוני למגוון רחב של שפות, כגון אנגלית, ספרדית, גרמנית, צרפתית, רוסית, איטלקית, הולנדית, הונגרית ועוד, בהתאם לצורך ולמדינת היעד.
יש צורך בתרגום נוטריוני כאשר מגישים מסמכים רשמיים לגופים בחו״ל, כגון אוניברסיטאות, רשויות הגירה, בתי משפט או מוסדות פיננסיים.
לא. ברוב המקרים תרגום רגיל אינו מתקבל על ידי רשויות רשמיות. רק תרגום המאושר על ידי נוטריון נחשב לבעל תוקף משפטי.
המחיר נקבע לפי מספר המילים במסמך ובהתאם לתעריף נוטריון הקבוע בחוק, המתעדכן מדי שנה.
במקרים רבים כן. כאשר המסמך מיועד לשימוש במדינה זרה, ייתכן שתידרש גם חותמת אפוסטיל כדי לאשר את חתימת הנוטריון.
כן. ניתן לבצע תרגום נוטריוני מעברית לשפה זרה וגם משפה זרה לעברית, בהתאם לצורך.
בתרגום נוטריוני הנוטריון מאשר את נכונות התרגום עצמו, בעוד שבהצהרת מתרגם הנוטריון מאשר רק את הצהרת המתרגם ולא את התרגום.
רוב המסמכים הרשמיים ניתנים לתרגום נוטריוני, כולל מסמכים אישיים, משפטיים, אקדמיים ועסקיים.
יש לבדוק מול הגוף או המדינה אליהם מגישים את המסמך. לעיתים יש דרישה לשפה מסוימת בלבד.
משרד עו"ד ונוטריון אודרי שמש רביע בתל אביב מעניק ליווי משפטי אישי ומקצועי. אנו מתמחים בנדל"ן, ייפוי כוח מתמשך ושירותי נוטריון מקיפים. לקוחותינו בארץ ובחו"ל נהנים מזמינות, דיוק וביטחון משפטי, תוך דגש על שירות בוטיק מסור המותאם אישית לכל צורך.
© כל הזכויות שמורות, עו"ד אודרי שמש רביע